再生ボタン で発音サンプル

big deal (ビッグ・ディール)

deal は「取引」という意味なのですが、物事の重要度を語るときに本当によく使われます。 言い方やシチュエーションに応じて、皮肉や誇張など、様々な意味になります。

 

例えば “Big deal.” を各単語に力を込めて強く発音すると、それはすごいね、いやご立派、大したものだ、という意味になりますが、語尾を下げてクールに発音すると、相手の言ったことに対して「ああ、大変ね。(それがどうしたの?)」という皮肉 のニュアンスになってしまいます。

 

また、“He made such a big deal out of it!” は「彼ったら、大騒ぎしちゃって・・・(大したことないのに)」 という意味で、“No big deal.” や “It's no big deal.” は 「心配ないよ」、“What's the big deal?” は「何を大騒ぎしてるの?」を意味します。


前へ << ▼ こちらもご存知ですか?▼ >> 次へ
May the force be with you! | Ouch!  | You are the man! | Give me a break!  | Why don't you 〜? | Get out of here! | Why not?  | Holy cow! | Sounds good!  | She's bad! | give a shit  | Get lost! | For here, or to go? | God bless you!  | Guess what! | something fishy | Long time no see!  | Never better! | That's it! | Go ahead!  | Go for it! | Who cares? | Cut it out!  | Now you're talking! | Let's see... | Watch out!  | I'm supposed to... | It's up to you. | Do you want me to ...? | All set! | Yuck! | Nut/Nuts | freak | bitch | son of a bitch | asshole | Damn it!  | I mean ... | ... you know... | Yeah, I bet.  | might as well | Catch you later. | That explains it.  | I can't help it. | Just asking. | garbage | Me neither. | I'm afraid not. | How was your day? | That sounds familiar. | take it easy | quite a bit | How come? | big deal | figure  | I couldn't care less. | You asked for it. | Boy!  | I'm positive. | Be my guest. | What's up? | in my book | Don't you dare! | I could eat a horse! | Hold it.