再生ボタン で発音サンプル

son of a bitch
(サン・ノヴァ・ビッチ)

bitch から派生した表現が son of a bitch で、「サノヴァビッチ」みたいに続けて発音した方が通じ易いかも知れません。

 

こちらは男性に対して使います。アタマに来た男の子がいたら、You son of a bitch! と叫んじゃいましょう。

 

bitch の息子さんですから、ホントにサイテ〜なやつだ、ということになります。ご家庭内の事情には口出しはしたくないですけど、キミもお母さんも最悪!みたいなニュアンスです。

 

親のことを侮辱されるのはどの文化でもグサっとくるようで、相手とその親の両方を侮辱する表現は、最強の curse word(ののしり言葉)となります。 You mother fxxker! もその好例ですよね(^^;;;


海外ドラマで英語マスター

映画を観ながらメキメキ英語が上達する電子書籍を無料プレゼント中!
更に、ネイティブが使う必須慣用句を、朝・昼・晩とティータイムに毎日お届けします。
↓↓書籍の入手無料体験のお申込↓↓







協賛: 同時通訳者 高松貞雄 ⇒ メルマガ登録

前へ << ▼ こちらもご存知ですか?▼ >> 次へ
May the force be with you! | Ouch!  | You are the man! | Give me a break!  | Why don't you 〜? | Get out of here! | Why not?  | Holy cow! | Sounds good!  | She's bad! | give a shit  | Get lost! | For here, or to go? | God bless you!  | Guess what! | something fishy | Long time no see!  | Never better! | That's it! | Go ahead!  | Go for it! | Who cares? | Cut it out!  | Now you're talking! | Let's see... | Watch out!  | I'm supposed to... | It's up to you. | Do you want me to ...? | All set! | Yuck! | Nut/Nuts | freak | bitch | son of a bitch | asshole | Damn it!  | I mean ... | ... you know... | Yeah, I bet.  | might as well | Catch you later. | That explains it.  | I can't help it. | Just asking. | garbage | Me neither. | I'm afraid not. | How was your day? | That sounds familiar. | take it easy | quite a bit | How come? | big deal | figure  | I couldn't care less. | You asked for it. | Boy!  | I'm positive. | Be my guest. | What's up? | in my book | Don't you dare! | I could eat a horse! | Hold it.