再生ボタン で発音サンプル

give a shit (ギヴァ・シッ)

shit は私たち一般人にとって馴染み深い言葉だからでしょうか、その用例は、限りなく柔軟・多様です。

例えば、“I don't give a shit.”が、「(私には)関係ないわよ!」「ど〜でもいいわ、そんなこと!」って意味になるんです。理由は不明ですけど・・・

相手に対しても、じゃんじゃん使えます。アタマに来たら、You shit-ass !! って呼んでやりましょう。 極めて不快な嫌なやつの意味で、“He's a shit-ass!”は、「あいつはサイテ〜」といったニュアンスになります。


shit を含む慣用句は星の数ほどあり、アメリカ人がいかに「ののしり好き」かがわかります。

焦らず、少しずつ覚えて、じゃんじゃん使い倒すのがコツ。「関係ないわ!」と感じたら、“I don't give a shit!” って言ってみましょう。外国人のお友だちの反応が違ってくるはずです!


前へ << ▼ こちらもご存知ですか?▼ >> 次へ
May the force be with you! | Ouch!  | You are the man! | Give me a break!  | Why don't you 〜? | Get out of here! | Why not?  | Holy cow! | Sounds good!  | She's bad! | give a shit  | Get lost! | For here, or to go? | God bless you!  | Guess what! | something fishy | Long time no see!  | Never better! | That's it! | Go ahead!  | Go for it! | Who cares? | Cut it out!  | Now you're talking! | Let's see... | Watch out!  | I'm supposed to... | It's up to you. | Do you want me to ...? | All set! | Yuck! | Nut/Nuts | freak | bitch | son of a bitch | asshole | Damn it!  | I mean ... | ... you know... | Yeah, I bet.  | might as well | Catch you later. | That explains it.  | I can't help it. | Just asking. | garbage | Me neither. | I'm afraid not. | How was your day? | That sounds familiar. | take it easy | quite a bit | How come? | big deal | figure  | I couldn't care less. | You asked for it. | Boy!  | I'm positive. | Be my guest. | What's up? | in my book | Don't you dare! | I could eat a horse! | Hold it.