再生ボタン で発音サンプル

C'est la vie.(セ・ラ・ヴィ)

これは英語ではなくフランス語。

歴史の浅いアメリカでは、ヨーロッパの伝統やファッション/食文化は憧れの対象でもあるため、フランス語を会話に織り交ぜるたりして教養やセンスをアピールすることがよくあります。

発音は「セラヴィ」、英語に訳すと This is the life. ですから、「これが人生さ」「それが人生よ」「世の中そんなものさ」 という意味になります。

アメリカは競争社会なので、皆が常に議論を戦わせて頑張っています。

それで、疲れたとき、失敗したときなど、相手を癒してあげる場面で使ってみましょう。

日本人には分かりますよね、諦めを匂わせたとてもアダルトな表現です。

成熟した大人の文化という点では、まだまだヨーロッパの方が上です。


前へ << ▼ こちらもご存知ですか?▼ >> 次へ
 Gosh!  | So what?  | Sort of ...  | Hang in there!  | Say hi to your dad!  | See ya!  | B.L.T.  | Okeydokey!  | That's all!  | It goes like ...  | Trick or treat.  | Let me see.  | Get into ...  | Watch your step.  | It depends!  | Do you mind if I use your pen?  | A piece of cake!  | satisfied with ...  | You know what I mean?  | I'll be right back.  | Thanks for having me.  | Just looking.  | Fill it up.  | ring a bell  | You are impossible.  | You bet.  | Not again.  | Could be. | count on  | go Dutch | the beauty of it  | I'm honored.  | I got it. | check it out  | doggy bag  | favor  | I don't blame you.  | C'est la vie.  | Absolutely not!  | I have no idea.  | Sure!  | Definitely!  | free  | I don't think ...  | I'm done. | dozen  | Here we are.  | to the point | business