再生ボタン で発音サンプル

go Dutch(ゴゥ・ダッチ)

Dutch は、オランダの、オランダ人の、オランダ語の、という形容詞ですが、“go Dutch” は「割り勘にする」という意味の常套句です。

オランダでは、グループで出かける時は割り勘が普通だったようで、

イギリス人が半分からかいの意味も含めてそれを英語に取り入れたのが起源のようです。

英蘭戦争の敵対国だったオランダに、ケチのイメージを定着させようとしたという説もあります。

“Let's go Dutch.” (割り勘にしよう)のように使いますが、今では多少古い表現と見られることもあるので、

“Let's split it.” 「(勘定を)分けよう」 と言った方が現代的かも知れませんね。(^^)


前へ << ▼ こちらもご存知ですか?▼ >> 次へ
 Gosh!  | So what?  | Sort of ...  | Hang in there!  | Say hi to your dad!  | See ya!  | B.L.T.  | Okeydokey!  | That's all!  | It goes like ...  | Trick or treat.  | Let me see.  | Get into ...  | Watch your step.  | It depends!  | Do you mind if I use your pen?  | A piece of cake!  | satisfied with ...  | You know what I mean?  | I'll be right back.  | Thanks for having me.  | Just looking.  | Fill it up.  | ring a bell  | You are impossible.  | You bet.  | Not again.  | Could be. | count on  | go Dutch | the beauty of it  | I'm honored.  | I got it. | check it out  | doggy bag  | favor  | I don't blame you.  | C'est la vie.  | Absolutely not!  | I have no idea.  | Sure!  | Definitely!  | free  | I don't think ...  | I'm done. | dozen  | Here we are.  | to the point | business